转载

野比康夫是谁(盘点1991年央视机器猫主角译名)

这一部经典之作最开始引进中国是1988年,由人民美术出版社引入并译制漫画作品,译名叫《机器猫》,但那时候买起漫画看的小朋友也不多,因此在80时代后期并没有广为流传较广。

野比康夫是谁(盘点1991年央视机器猫主角译名)

野比康夫是谁(盘点1991年央视机器猫主角译名)

1991年《哆啦A梦》在中央电视台开播,那时候的译名也称为《机器猫》,还记得要在中央电视台每星期日《正大综艺》开播的时候会放一集。

野比康夫是谁(盘点1991年央视机器猫主角译名)

野比康夫是谁(盘点1991年央视机器猫主角译名)

野比康夫是谁(盘点1991年央视机器猫主角译名)

都是1991年,由广州电视台引入的本著作动漫,名字是《叮当》,在一些卫视台开播,到底跟央视版哪一个较早,我也没有寻找根据,但充分考虑中央电视台《机器猫》是受众群体和竞争力最高的一部,今天就盘点一下那时候里边的关键人物的译名,给“小孩子”普及一下,让“老友”回顾一下。

日文名:ドラえもん

中央电视台译名:阿蒙(机器猫)

野比康夫是谁(盘点1991年央视机器猫主角译名)

嘿嘿,80时代就开始看国外动画的好朋友看下面的图是否有留意到为他配声的是给米奇老鼠配声的董浩。机器猫之后叫过一阵钉铛、小叮当、机器猫小叮当、如今都叫机器猫了。

野比康夫是谁(盘点1991年央视机器猫主角译名)

日文名:野比のび太

中央电视台译名:康夫

野比康夫是谁(盘点1991年央视机器猫主角译名)

前不久刷出一个抖音讲“曼德拉效应”,里边还提及了一个实例,说好多人还记得《哆啦A梦》中的哆啦a梦大雄以前称为康夫,可是找不着来源,这是不是“曼德拉效应”,实际上康夫便是央视版的译名,后边的译制著作叫过野比,但广为流传较广是指哆啦a梦大雄。

野比康夫是谁(盘点1991年央视机器猫主角译名)

日文名:刚田たけし

中央电视台译名:大雄

野比康夫是谁(盘点1991年央视机器猫主角译名)

是的,没有错,在央视版胖虎表情包称为大雄,只不过是熊而非雄。他随后叫过小胖、技安、胖虎表情包等。

野比康夫是谁(盘点1991年央视机器猫主角译名)

日文名:骨川すね夫

中央电视台译名:强强耽美

野比康夫是谁(盘点1991年央视机器猫主角译名)

还记得那时候除开艳羡康夫有只机器猫,第二艳羡的便是强强耽美,终究人家是富二代,什么玩具都是有。他之后还叫过小孬、强夫、小夫。

野比康夫是谁(盘点1991年央视机器猫主角译名)

日文名:源しずか

中央电视台译名:小琳

野比康夫是谁(盘点1991年央视机器猫主角译名)

小琳,她的名字是相对性转变少的,不管怎么弄静字全是一定在的,后边还叫过静子、宜静、静宜、静香。

野比康夫是谁(盘点1991年央视机器猫主角译名)

0 条回复 A文章作者 M管理员

禁止留言联系方式

评论得积分,积分商城抽奖
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索