转载

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义

对70后80后来说,海南出版社这名字应当很熟悉,90时代初接触到最早日本动漫中的《圣斗士》和《龙珠》由这儿公开发行的,海南出版社1991年逐渐引入出版发行七龙珠,当年的译名称为《七龙珠》,一本书大概在40多张(90多方面),市场价早期全是1.9元一本,后边沙鲁篇的结尾和布欧篇涨价到2元多3元多,在那个年代这价格也是不算划算。这一版汉语翻译非常不错,许多曾经的名称即便现今版本有修改,我们还是更喜欢从前的称呼,今天小编就来盘点一下海南出版社第一版《七龙珠》里关键人物曾经的译名,及其跟现今不一样。

好好看看主角团的那一部分人物角色:

英文名字:SON GOKU

译名:小悟空、悟空

英文名字:KAKAROT

译名:卡卡罗特

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

儿时叫小悟空,长大以后叫悟空或孙悟空,在之后的版本中名称没变化。也有他的孩子孙悟饭、孙悟天名称都没有过转变。后边也不尤其继续写他们了。

全部赛亚人的赛亚名称都和蔬菜水果有关,随后作出调整。KAKAROT是依据英语红萝卜发音调节的,海南省版译成卡卡罗特或是很贴切的,后来版本有卡洛特、卡卡洛特、格古洛,最后一个还很怪异的。

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

英文名字:BULMA

译名:布尔玛

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

这英语单词是女人体育运动超短裤的意味,布尔玛家族名称都和超短裤有点儿联络。之后较为常见的译名是布玛,还有一个版本是充符,不知道该怎么翻译出来的。

英文名字:YAMCHA

译名:上饶

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

上饶登场时衣服上有个“樂”(乐的繁体字),应当因而译成上饶。这一译名知名度还是比较大的,90时代中国台湾拍出来龙珠真人版电影中又叫上饶,英文名字发音跟日文里“喝茶”类似,因此也曾译成喝茶,此外最出名的一个译名是雅木茶,是依据英语单词发音直接翻译来的,除此之外还曾经译成阿齐、亚姆。除此之外,她在漫画里最出名的该是下边这张图片。

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

英文名字:KRILLIN

译名:小泉

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

小泉后来译名许多,克林是比较出名的一个,我说的是真的依据英文名字音标发音直接翻译的、其他也有库林、秃林、枯林、还有一个版本叫无尽。

英文名字:Yajirobe

译名:弥次郎兵卫

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

现在是用英文名字发音直接翻译亚奇洛贝或雅奇洛贝,但我特别喜欢弥次郎兵卫这一译名,感觉跟人物的品牌形象尤其达。它的巅峰对决该是下面的图。

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

英文名字:Tenshinhan

译名:天津饭

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

它的译名一直没改过。

英文名字:Piccolo

译名:短笛

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

用的都是实际意义,这英语单词就是这个道理。这是之后那一个年轻短笛,他的爸爸英文名字是Piccolo Daimao,译名是短笛或短笛大魔王。短笛后来译名常见的是比克,中国香港版本还汉语翻译过笛子魔童。

英文名字:VEGETA

译名:贝吉塔

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

王子来啦,英文名字用的都是英语里蔬菜水果这个单词最前面一部分,译名是译音,很贴切,但是现在也还更常见这一译名。除此之外还汉语翻译过达尔、艾力克。他最具有代表性便是下面的图的“太子战术”。

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

英语:TRUNKS

译名:特兰克斯

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

造型设计最酷的一个主角团人物角色,特兰克斯是译音,尽管这个人是混血儿赛亚人,但名称走的是布尔玛家族设计风格,这英语单词是男人体育运动超短裤的意味。也有译成特南克斯、杜拉格斯的。它的超级赛亚人1防守型的化身尽管打不赢沙鲁,可是挺帅。

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

还有一些人物像水饺、孙悟天、龟仙人等由于译名之后基本上没什么变化也不一一列举了。

各个阶段BOSS人物

英文名字:Emperor Pilaf

译名:皮拉夫

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

它的其他译名也比较多,也有毕拉夫 、比拉夫老大、汤饺饭、比拉夫,汤饺饭这一听上去有点不对劲,但本名在法文里有蛋炒饭大杂会的意味。

英文名字:Tao Pai Pai

译名:桃白白

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

第一个给孙悟空非常有不适感的BOSS,它的译名一直没改过,竟然如此多年里没有给译成桃拍一拍的,我觉得这个比较接近译音。踩立柱踏空航行真是很帅的招数。

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

没有找到英文名字

译名:黑大元帅

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

他算得上矮富不好看的代表者了啊,还有其他的译名是瑞特大元帅、红统领、蕾德。

相关它的译名很有趣,它的那支部队在海南版里有称为“黑绸军”,这个人是大哥,也叫做黑大元帅没啥问题,加上它的属下全是叫蓝大将、白将军这种以颜色分类的,也十分有效。但这个翻译是绝对不正确的,所谓“黑绸军”英语本名是Red Ribbon,之后其他版本翻译的“红绸带战队”实际上才恰当,因此他自然也就被译成红统领,对于瑞特和蕾德便是Red这个单词不一样译音了。

英文名字:Piccolo Daimao

译名:短笛大魔王

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

七龙珠里边第一个有点儿最终大BOSS感受的角色,一般为了能跟儿子区别都喊他老短笛,其他名称也有竹笛恶魔、比克大魔王,全部鬼族名字的都和传统乐器有关。

英文名字:RADITZ

译名:拉蒂兹

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

全部龙珠系列最网红的一个专有名词“战五渣”便是他的说出的,英文名字是箩卜词汇的转变版,也有翻译成纳迪斯的。大家都很关心拉蒂兹变超3什么样,上面有图。

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

英文名字:FRIEZA

译名:弗利萨

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

英文名字是源自英语电冰箱这个单词,老话弗利萨全部男团里边的战士职业,名称都是吃的,新鲜水果、奶制品为主导,我的信念是这个东西都是可以放入冰箱吧。后来又译为菲利、弗利札、弗利沙。

英语:Cell

译名:沙鲁

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

沙鲁的汉语翻译都是差不多的,也有叫叫斯路、赛鲁、西鲁。

英文名字:Buu

译名:布欧

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

还有一种汉语翻译叫普乌。

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

最终

译名:震波

盘点《七龙珠》主角团角色的名字含义 - 懂杯帝评测网

七龙珠造就经典的武功心法,如今比较常见的翻译是龟派气功。

0 条回复 A文章作者 M管理员

禁止留言联系方式

评论得积分,积分商城抽奖
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索